【本文由“kk1”推荐,来自《为了阿嬷!马来西亚《东方日报》发文批评新加坡《联合早报》》评论区,标题为kk1添加】
按照马督工的风格分析一下马来西亚媒体和新加坡媒体对给阿嬷的情书两者态度的不一样。
大家好,欢迎收看本期睡前消息。
最近有一部叫《给阿嬷的情书》的低成本电影,在东南亚华人圈子里引起了不小的波澜。这部电影讲的是潮汕人下南洋,以及“侨批”文化里的情义与乡愁,本来是个挺温情的故事。但有意思的是,这部电影在马来西亚和新加坡两地的媒体上,遭遇了截然不同的待遇。马来西亚媒体普遍叫好,而新加坡的一家华文媒体《联合早报》却连发多篇评论,把它定性为“统战工具”、“认知战”。
这看起来是两家媒体对一部电影的审美差异,但如果我们剥开表面的舆论迷雾,用工业党和唯物史观的视角去分析,这背后其实是两国在建国路径、社会治理逻辑以及文化底层代码上的巨大分歧。
第一,是两国在构建“国族认同”时的底层逻辑不同。
新加坡是一个城市岛国,国土狭小,资源匮乏,且身处马来世界的包围之中。为了生存,新加坡建国后必须构建一个超越种族、超越原乡文化的独立“新加坡人”身份。因此,新加坡在历史上推行了一系列“去中国化”的政策,比如上世纪七十年代末的“讲华语运动”实则是为了切断方言传承,以及关闭南洋大学等举措。这种长期的文化切割,导致新加坡的精英阶层对任何可能唤起“祖籍地情感”的文化产品都有一种天然的防御机制。在他们看来,华人重视自身文化根脉,可能会模糊其苦心经营的国家认同。所以,当一部温情脉脉的方言电影出现时,他们看到的不是乡愁,而是对现有身份叙事的挑战。
反观马来西亚,虽然同样是一个多元种族国家,但马来西亚华人社会保留了相对完整的华文教育体系和方言环境。马来西亚华人在政治上或许需要面对马来优先的现实,但在文化上,他们从未经历过新加坡那种系统性的“去中国化”。因此,大马华人对中华文化、对祖辈“下南洋”的集体记忆有着高度的自信。他们不认为传承中华文化会影响自己作为马来西亚人的国家认同。正因为有这份从容的文化自信,马来西亚媒体和民众才能坦坦荡荡地把这部电影当作一场文化盛事,视为华人共通的家族记忆。
第二,是地缘政治心态与实用主义的投射。
新加坡长期在东西方大国之间左右逢源,依靠平衡外交获取地缘红利。新加坡前总理李显龙也曾明确表示,新中关系建立在互利共赢之上,而非种族与血统。这本身无可厚非,是一种高度理性的实用主义。但问题在于,当中华文化影响力稳步提升时,新加坡的部分精英和媒体首先想到的不是亚太文化的共同繁荣,而是担忧失去在东西方之间骑墙和投机的空间。这种深层的身份焦虑和地缘投机心态,让他们在面对温情文化作品时,习惯性地戴上政治滤镜,把普通的民间情感交流解读为“软性的文化霸凌”甚至“攻心战”。
而马来西亚媒体这次之所以敢于公开硬刚《联合早报》,甚至批评对方“令人莫名其妙”、“死缠烂打”,也反映出东南亚舆论风向的微妙变化。随着华人文化底气的提升,越来越多的东南亚本土媒体开始觉醒,不再盲目迎合西方或某种特定的政治偏见,而是敢于直面并尊重华人最朴素的情感表达。
第三,媒体反应折射出的是“文化自信”与“身份焦虑”的博弈。
中国有句古话叫“境由心生”。心里装着文化自信的人,看到的是温情与共鸣;心里装满政治算计的人,看到的便只能是威胁与阴谋。同样都是寻根类的温情电影,美国的《寻梦环游记》被视为普世情感的代表,而《给阿嬷的情书》却被某些新加坡媒体视为洪水猛兽,这种双标恰恰暴露了其文化心态的脆弱。
马来西亚《东方日报》有句话说得很透彻:别把情义读成阴谋,别把乡愁塞进政治筐。这部电影就像一根针,轻轻扎破了某些精英宣称的“多元并存”假象。它让我们看到,在“新加坡人”这个现代标签底下,还藏着更古老、更柔软的东西——那些乡音、那些侨批、那些阿嬷等你回家的灯。
任何国家,不论大小,要真正成为一个受尊重的国家,光做经济上的“暴发户”是不行的,更需要在历史文化上表现出包容和自信。与其处处设防、如临大敌,不如大大方方地面对自己的文化根脉。毕竟,知道自己从哪来,才能更清楚自己要往哪去。
感谢收看本期睡前消息,我们下期再见。